犬夜叉维基
Advertisement
掌握!
Grip!
Grip!

导航

上一曲

无尽的梦

下一曲

One Day, One Dream

简介[ | ]

角色[ | ]

歌词[ | ]

电视连续剧版[ | ]

藍色に散らばる 七つの星よ
それぞれに今 想いは募り
打ち砕かれて 愛を叫んだ

逃げ出す事も出来ずに 夢にすがりつ
イカサマな日々などにはもう負けない

目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは... 何だっ!?

贅沢な世界の中に
見え隠れする 永遠の破片(かけら)
さわって つかんで
僕らの今をきっちり歩いてこう

散落在蔚藍裡的七顆星光  
每一顆星光都藏著我的思念
碎成片片吶喊著愛戀  

我甚至無法逃避只能緊緊的抓住夢想
絕不輸給虛假的每一天  

醒來吧這個瞬間
終將把我們席捲  
真實的日常生活叫人哭咽
真正重要的.......是什麼?!  

在繁華的世界裡忽隱忽現  
永痕的片段
去觸摸 去掌握  
踏踏實實走在屬於我們的此時此刻

完整版[ | ]

藍色に散らばる 七つの星よ
それぞれに今 想いは募り
打ち砕かれて 愛を叫んだ

逃げ出す事も出来ずに 夢にすがりつ
イカサマな日々などにはもう負けない

目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは... 何だっ!?

贅沢な世界の中に
見え隠れする 永遠の破片(かけら)
さわって つかんで
僕らの今をきっちり歩いてこう

「後悔はしない」と、先へ進んだ
笑うか、泣くか? 幸か、不幸か?
結局 今も ワカラナイけど...

変わり始めた未来に怯(ひる)む事はない
それが人生の醍醐味という
ものでしょう

ギリギリを生きる僕らの出した答えが
違ったとしても 思い込みでもっ
強く願えばいい 本物になれる日まで

冷酷な世界の中で潰されそうな
愛情の芽吹き さわって つかんで
僕らの今にしっかり刻み込もう

目覚めよう この瞬間を
やがて僕らを取り巻くであろう
むせかえるようなリアルな日常
大切なものは... 何だっ!?

贅沢な世界の中に
見え隠れする 永遠の破片(かけら)
さわって つかんで
僕らの今をきっちり歩いてこう

最後に、笑うため
僕らの今をきっちり歩いてこう

散落在蔚藍裡的七顆星光  
每一顆星光都藏著我的思念
碎成片片吶喊著愛戀  

我甚至無法逃避只能緊緊的抓住夢想
絕不輸給虛假的每一天  

醒來吧這個瞬間
終將把我們席捲  
真實的日常生活叫人哭咽
真正重要的.......是什麼?!  

在繁華的世界裡忽隱忽現  
永痕的片段
去觸摸 去掌握  
踏踏實實走在屬於我們的此時此刻

你說“我不會後悔” 然後向前邁進  
是笑?是哭?適幸?是不幸?
結果到如今依然不明  

無須去恐懼開始改變的未來
那正是所謂的人生真蹄  

活得艱辛的我們所得出的答案
哪怕它是錯的 哪怕它是盲目的堅信  
只需真心的祈禱 直到它實現的一天

在冷酷的世界裡
不堪脆弱愛情的萌芽 去觸摸去掌握
深深刻劃在屬於我們的此時此刻

為了最後能展現笑容
踏踏實實走在屬於我們的此時此刻

視頻[ | ]

Every_Little_Thing_掌握!

Every Little Thing 掌握!

Every Little Thing/掌握!

瑣事[ | ]

Advertisement